18 septiembre 2007

Sybil Dessau y Tamas Bojtor, directores de American Shopper.

Hace unos meses ya hablamos del documental American Shopper, en el que se retrata el nacimiento de un curioso deporte, nacido de la mente del director Tamas Bojtor. El deporte en cuestión, llamado Aisling (que se traduciria como ‘pasillear’) , tiene lugar en los pasillos de un supermercado y los participantes, a los que se les da una lista de la compra y un tiempo limite, deberán recoger los artículos al ritmo de una coreografía de su propia invención.

El equipo de other films se enorgullece en presentaros una entrevista en exclusiva con los creadores de American Shopper, Sybill Dessau (directora) y Tamas Bojtor (director y productor).

Other Films: Para empezar, nos gustaría saber si habrá alguna oportunidad de ver la película en España o si se proyectara en algún otro país europeo. ¿Hay algún festival interesado? ¿Alguna distribuidora tal vez?

Tamas Bojtor:
Ahora estamos trabajando con un agente de ventas y por supuesto esperamos poder vender el film y llegar a mostrarlo en Europa. Como sabrás soy originario de Hungría , y proyectar esta película en mi continente natal es algo que de verdad espero lograr. También estamos intentando llegar a festivales Europeos, pero todavía no hemos obtenido respuesta…


O.F.:
En other films pensamos que el concepto que hay tras “American Shopper” es muy innovador,
en la manera en la que mezcla el falso documental y hechos reales. Esa es la razón de que nos parezca tan freso. ¿Cómo surgió la idea de introducir los elementos falsos en vez de hacer organizar simplemente el concurso?

T.B.:
Invente el “Aisling” mientras esperaba (aburrido) en un supermercado… De hecho primero pensé únicamente en extender la idea y hacer el concurso real… entonces vino la idea de documentar el concurso… y después de eso el plan completo de crear una historia alrededor (con un falso inventor del “Aisling”) y con la participación de competidores reales como protagonistas del film.


Sybil Dessau:
Es un documental real. Todos los que salen practicando el “Aisling” son personas reales siendo ellos mismos. El único elemento “falso”, el inventor Jonathan Sawyer, es interpretado por un actor. Decidimos usar un actor en ese personaje por que el inventor real del “Aisling” no quería salir en la pelicula
. Tamas es el creador del deporte y estaba mas interesado en filmar que en ser filmado…

O.F.: En principio, los temas relacionados con la financiación y el presupuesto parecen los mas complejos de tratar en una película de bajo presupuesto. ¿Fueron estos grandes problemas durante la producción de “American Shopper”?

T.B.: Realmente hemos sido muy afortunados con la financiación. El inversor que aporto todo el dinero necesario para el film es un antiguo amigo mío (hicimos películas juntos en la escuela secundaria) y también es copropietario conmigo de la productora “Don´t Foam”. Esperamos producir muchas más películas en el futuro a través de esta compañía.

O.F.: Hablando de problemas durante la producción, ¿fue complicado tratar con la gente y hablarles acerca de la película y del proyecto “Aisling”? ¿Lo entendieron rápidamente?

T.B.: Para nosotros era muy importante que nadie en el pueblo se engañara o confundiera sobre lo que era real y lo que era ficción. Por ello, cuando conocimos a la gente del pueblo (en una reunión en el ayuntamiento que aparece en la película) antes de que nuestro protagonista Jonathan les contara nada acerca del aisling, les explicamos que se trataba de un actor ocupando mi lugar, ya que aunque era yo quien en realidad habia inventado el aisling, no queria aparecer en el film. Desde ese momento, entendieron que era un actor, pero que el resto era real y sin guión… Interactuaron con el de una manera natural, tratándole como el inventor del deporte.

S.D.: Fuimos muy afortunados al no tener ningún problema con la gente de Columbia (Missouri), la comunidad en la que filmamos. Éramos muy directos con todo aquel que conocimos allí. Dejamos claro que no queríamos engañar a nadie pero queríamos filmar la competición de aisling y ser testigos de lo que ocurriera. Habría un premio de dinero real, una competición real y un ganador real. Cuando vieron que no habría manipulación de ningún tipo, se sintieron seguros y cómodos al participar.


O.F.: El concepto del “Aisling” es genial, por que no es extraño ver a la gente que va a comprar al supermercado empujar el carrito y arrastrar los pies como si fueran zombis… ¿Habrá continuidad en el “Aisling”? ¿Existirán mas competiciones independientemente de la retratada en la pelicula?

T.B.:
Creo que el “asiling” ofrece dos cosas a la gente: Primero, les deja competir… (y con ello les permite ser más creativos, alzándose por encima de la media) y segundo, incluso si se hace sin competición, les permite expresarse abiertamente. Simplemente es divertido hacerlo, y aunque suene a broma, hacer “aisling” resulta liberador. Así que espero que enganche y que la gente empiece a hacer “aisling” tanto en futuras competiciones como en cualquier momento que vaya a la compra.


S.D.:
La gente de Columbia se lo paso genial con el aisling. Estuvimos allí durante tres meses y al acabar, ya lo conocía mucha gente. Todos preguntaban si volveríamos para celebrar el Segundo Campeonato Nacional de Aisling. Realmente hay demanda para ello.


O.F.:
Los dos directores del film han trabajado en televisión. ¿Como ayudo esta experiencia en la manera de hacer “American Shoppper”?


T.B.:
Para mi no es tanto “la experiencia en televisión contra de la experiencia en cine”, si no que son todos los documentales en los que he participado los que cuentan. El conocimiento que he adquirido durante esos trabajos fue muy útil a la hora de hacer esta película. Después de todo, hemos documentado de una manera precisa los esfuerzos de varias personas para participar en la competición, mostramos su entorno, sus razones para competir... en ese sentido “American Shopper” es puro documental.


S.D.: Para mi, la experiencia en televisión fue de ayuda por que estaba acostumbrada a trabajar con equipos pequeños y autosuficientes. Estas acostumbrada a hacer varias tareas a la vez: producir, dirigir, filmar, sonido, etc…”AMERICAN SHOPPER” se hizo con un equipo mas pequeño de lo que podría parecer. Muchas veces estábamos solo Tamas y yo, y la vez que mas gente hubo (durante la escena de la competición) éramos seis personas.

O.F.: ¿Hay lugar para los documentales como el vuestro en las parrillas de programación televisiva americana? ¿Existe una audiencia que apoye este tipo de películas en vuestro país?

T.B.:
Si, creo que hay interés, pero claro, convencer a alguna cadena o distribuidora para que programar estas películas en vez de los taquillazos de Hollywood es una tarea muy difícil.


S.D.: Hay muchos canales de cable y televisión aquí en Estados Unidos… cientos! Esperamos que la película se vea en los cines pero también en televisión. Es solo cuestión de encontrar el sitio adecuado en la tele.

O.F.:
Para finalizar, cuando vi el trailer por primera vez, pense inmediatamente en el Grupo de Baile de la comunidad Torrance. ¿Qué opinais de Spike Jonze? ¿Pensais que puede ser un modelo a seguir por los cineastas independientes de vuestro pais?


T.B.:
No creo que el hubiera hecho una pelicula asi, o que pueda ser un modelo para mi manera de dirigir, PERO me gustan muchas de sus obras (incluida las actuaciones del Grupo de Baile de la Comunidad Torrance) y por supuesto su originalidad probablemente sea una inspiración para muchos cineastas.


O.F.:
Muchas gracias por vuestro tiempo. Nos gustaría poder ver pronto vuestro “American Shopper” por lo que esperamos que podáis traerla por aquí, de alguna manera.


S.D.:
Gracias a vosotros. Nos encantaría que se pudiera ver en España. Estamos de acuerdo en que es un film que el público Europeo disfrutaría, por que enseña América de una manera distinta a la que se muestra ahora en los multicines. Pienso que se ve el deseo universal de ser bueno en algo y de pasárselo bien.


Etiquetas: , , ,

4 Comments:

At 12:17 a. m., Blogger Griffin said...

Enhorabuena por la entrevista, está muy chula.

A ver cuando te empiezan a dar pases de prensa para esas películas que no se estrenarán en Ejjpaña. ;-)

 
At 10:01 a. m., Anonymous Anónimo said...

¡Genial! Ahora con entrevistas exclusivas y escenas nunca vistas. Espero que esta página vaya recibiendo la acogida que se merece.

 
At 12:05 p. m., Blogger scanners said...

Gracias por vuestros comentarios. Esperamos que este sea el primero de muchos contactos con cineastas como Sibyl y Tabar, que se embarcan en proyectos simplemente por que creen en ellos y no buscando un único fin.

 
At 6:28 p. m., Blogger Montse Akane said...

Esta chula la entrevista :-)

A ver si se estrena en España, tiene pinta de ser divertida.

 

Publicar un comentario

<< Home

BloGalaxia